Курс предназначен для студентов направлений подготовки
45.03.02 Лингвистика (Перевод и переводоведение)
45.05.01 Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
Цель изучения дисциплины – ознакомление студентов с основными проявлениями влияния социокультурных факторов на развитие и функционирование английского языка, а также их влияние на перевод как процесс опосредованной межъязыковой и межкультурной коммуникации.
Задачи: сформировать у студентов четкое и правильное понимание о территориальной и социальной дифференциации общенационального языка и формах его существования; ознакомить студентов с функциональными социолингвистическими отличиями литературных языков; сформировать представление о переводе как социально детерминированном коммуникативном процессе, социальной норме перевода и общественном предназначении перевода; сформировать представление о стратификационной и ситуативной вариативности языка, а также указать на их влияние на процесс перевода; научить студентов учитывать социокультурные отличия языков при переводе.
Преподаватели: Усков Д.Ю., Дмитриев А.С.
